bqg34
沈灼:“我不知道啊,我离那个程度还远得很。我只觉得那个丧尸世界挺无聊的。”
莫淙烁琢磨了一会儿,拍板:“反正只是邀请看看,要不要去又不是我们说了算,院长们自己会有分寸的。”
“不去。”司寇毫不犹豫地拒绝,“别拿这种蠢事来烦我。”
沈灼:[老梁那边就不用问了。]
莫淙烁:[那个时空缝隙果然还是太弱小了。]
记录之书:才不是,绝对不是因为它弱。
沈灼:[小记啊,你还嘴硬。]
记录之书:不信你们问。
那就问呗。莫淙烁早就习惯向院长提问了,各种问题。
司寇满脸的不耐烦:“如果要定义那种时空缝隙对我有没有促进作用,那么答案是肯定的。但是,并不是哪里有促进我就要去哪里,与其满天下地去找什么机缘,不如一心一意地修身养性。‘机缘’的‘缘’讲究水到渠成,不是生拉硬扯。不要随随便便为了所谓的机缘而打乱自己原本的步调。”
沈灼:“……怎么觉得话中有话呢?”
司寇:“我的意思是说,如果你们要去,就趁着这个学年剩下的时间,下一个学年给我滚回来老老实实上四年级的必修课,刚入中级的第一年必修课不准延后。另外,同样是因为你们刚入四级,力量还不太稳定,虽然现在来看那个丧尸世界危险度不高,但既然有进化,而且进化速度不慢,你们就要小心点,别栽了跟斗。必要的时候可以向秦企请教,没有人比死灵法师更了解那种行走的尸体了,他肯定没有把全部信息交代出来。”
莫淙烁:“院长你不去是因为要坐镇学院吗?”
司寇:“我的事情你少管,我可没有梁岑的好脾气任由学生当面调笑。”
谁敢调笑您啊。这用词,被梁院长误会了怎么办,八级剑师的怒火很可怕哟。莫淙烁思维一转,继而满头黑线:都是沈灼的错,他也被影响得对某些词语想太多了,词语是纯洁无辜的啊。
沈灼:嗯嗯,都是我的错。躺平了任处罚。嗯,任处罚。处罚。
莫淙烁:闭嘴。
莫淙烁上辈子的时候经常为了语言问题而头疼,从学生时代一直到工作时期,连休闲娱乐都时不时要遇到语言障碍,而这辈子,这一点完全不是问题。事实上,蓝星依然有众多语言,其种类比莫淙烁上辈子的世界更加繁杂,博雅通用语、博雅人类皇族语、博雅南方语、北方语、某城语、精灵语、人鱼语、猫族兽人语、豹族兽人语、现代语、古代语、祭祀专用语、某机构办公密码语……语言学之博大,与其说是用来交流的,不如说是用来彰显格调的。
一个优秀的种族就应该创造出一门优秀的本族语言,用以传承本族的文化,至于说日常用哪种语言,看方便吧,反正也没影响。
是的,没影响,不管有多少种语言,都完全不影响交流,因为人手必备的翻译器。
在很久很久以前,智慧生物们就深感语言的障碍,拥有漫长寿命、必然会行走过很多地方、与很多其他种族打交道的职业者对此尤为感触良多,所以他们首先创造了翻译类的技能和炼金制品。这方面精神系有着得天独厚的优势。
不管说出口的发音是什么,人们在试图表达相同意思时的精神波动是一致的,以此为基础,通用型翻译器非常容易制出,觉醒了精神系的职业者更是天生自带全能翻译器,甚至不限于翻译智慧生物的语言,连普通动植物的意思都能翻译。
有了炼金制品,慢慢的当然也就有了纯科技的翻译器,然后普及就成了必然。时至今日这玩意制造成本之低、尺寸之小巧、造型之随意、性能之稳定贴心,已经使之能够镶嵌在各种地方,通讯器、平板、广告牌……全世界的角角落落都不放过,让智慧生物们有时候自己都要忘了自己说的是哪种语言。
有人提过,既然翻译器的根本是读取说话人的精神波动,那么开口似乎就不必要了。从技术的角度来说,是的。不过从安全的角度来说,话还是必须说出来,让精神波动随着音波扩散到体外,让翻译器读取体外的精神波动,而非侵入人体。这样做更有助于保护隐私、也更有利于降低成本,而且,保留了‘说话’这个习惯,使当被卷入没有翻译器的某些时空缝隙中时,不会因为习惯了精神交流而与这整个时空缝隙格格不入。
例如,沈灼二人现在决定二次进入的丧尸世界。
从翻译器的通用性来说,面对面的交流比书面传递更容易翻译。因为前者只需要读取当前生物的精神波动,以不变应万变。后者没有精神波动这个统一的捷径可走,只能真正地去分析文字含义,而这需要前置文化知识库。也就是说,到了新地方,还需要给翻译器一个收集语言文字知识的过程,不过这个过程一般不会太长,因为文化也是有相似性的,以现有翻译器已建立的资料库来说,类推非常容易做到。
沈灼二人再次进入丧尸世界时,迎面就遭遇了各种意外。
第一,他们进入的地方不是他们离开时的位置,而极莫淙烁收集信息的能力,根本就不知道距离那位置有多远。
记录之书:我能记录并重现时空缝隙之门的波动就很厉害了,你们还要求定点?先自我要求要求你们自己的实力吧。我的能力与你们的能力呈正相关。