“你说的这些都是古诗,当然美了,有本事你把我说的这句英语用汉语也翻译的这么美!”美女老师有些不服气的说道。</p>
华夏的古诗词当然美了,可那是古汉语啊!</p>
跟现在的语言有什么关系?</p>
现在的汉语都是什么啊?</p>
卧操?</p>
牛逼?</p>
吊炸天?</p>
……</p>
你看看?</p>
这些东西美吗?</p>
别说这些东西了,就算是现代诗也没有古代的美啊!</p>
在说了,现在的人又有几个会写诗的?</p>
“把刚才你写在黑板上的英语翻译成唯美的汉语你就服气了吗?”郝多鱼问道。</p>
“当然了!你要是能够翻译成唯美的汉语,我就服了,从此之后不在说英语美,怎么样?”美女老师很自信的说道。</p>
这句话的标椎翻译就是自己刚才翻译的那样,你在翻译不还是那个意思?</p>
难不成还能翻译成一朵花不成?</p>
“这可是你说的,几百万人在这里看着呢!”郝多鱼说道。</p>
“我说的!”</p>
至于郝多鱼口中说的几百万人,她根本就不信。</p>
她一直在美国,所以并不认识郝多鱼,以为他是在说大话而已。</p>
“好!”</p>
说完这句话,郝多鱼就看向了黑板上的英文。</p>
“翻译吧!”</p>
英语老师双手环胸,一幅胜券在握的样子。</p>
不过因为她的这个动作,让好多LSP给她刷了不少的礼物。</p>
“在这个世界上有千万种事物……”</p>
英语老师听到郝多鱼说这句话的时候,笑容挂在了脸上,心里反而很是不屑:还以为你有多牛呢,还不是翻译成这个样子?</p>
网友也都发出了问号,他说的这句话好像跟刚才英语老师翻译的一样吧?</p>
等郝多鱼把这句话的翻译说完的时候,他说道:“众所周知,我们华夏的文化,不仅优美,而且还有很多种的表达方法,我刚才说的只是最普通的一种,接下来的翻译,你们可都听好了……”</p>
“浮世万千,吾爱有三。</p>
日,月于卿。</p>
日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮!”</p>
等郝多鱼说完这句话,整个直播间都安静了一下,好像时间都被禁锢了一样。</p>
随后弹幕密集的都看不清楚写的什么东西,就过去了。</p>
礼物也开始炸了起来。</p>
:牛逼啊!</p>
:这也太美了啊!</p>
:卿为朝朝暮暮,这翻译绝了啊!</p>
:我哭了,谁说汉语不优美的?美哭了好吧!</p>
:太他么牛逼了!</p>
:……</p>
不仅直播间的炸了,就连对方的直播间都炸了。</p>
那些原本在她直播间看直播的人,听完郝多鱼翻译过来的话之后,一股脑的都跑到了郝多鱼的直播间刷礼物。</p>
这神级翻译,他们能不服吗?</p>
方丈他们也都恍惚了,还能这样翻译?</p>
不过这翻译的确实牛逼啊!</p>
不仅用词优美,意思也很准确啊!</p>
美女老师都懵了。</p>
还能这样翻译?</p>
不过好像他翻译的也很对啊!</p>
这么一翻译,B格瞬间就上去了。</p>
他到底是什么人啊?</p>
“服了没有?”郝多鱼问道。</p>
美女老师朝他竖起了大拇指,问道:“你能再帮我翻译一句话吗?”</p>