“你也知道我在研究亚洲各国的民俗文化这块,其中关于神话传说的方面我也很感兴趣。比方说,你知道永登浦这个地方吧?”年轻女人说。</p>
“嗯!我当然知道,那不是我家大嫂的出生地吗?”林饮溪若有若无地强调着。</p>
年轻女人显然也知道林饮溪口中提及的“大嫂”是谁,她微微一笑就接着问:“那你知道‘永登浦区’这个名字的由来吗?”</p>
“这个,我倒是不清楚。”</p>
“‘永登浦’其实是个组合词。‘浦’是指江边,意为汉江边上,而‘永登’则是源于‘灵登’一词,既是指某种祭祀仪式,也是指‘灵登神’。”</p>
“灵登神?”</p>
“对,韩国至今据说仍然有着祭祀灵登神的传统,被称为‘灵登祭’,也叫‘风神祭’,因为这个灵登神传说是呼风唤雨的女神。另外由于灵登祭只在二月举行,所以祂也被称呼为‘二月婆婆’。”</p>
听完年轻女人的科普,林饮溪恍然地点着头。她想了想,忽然又问:“那‘三神奶奶’呢?”</p>
“‘三神奶奶’?”</p>
年轻女人瞥了一眼对面低头喝着饮料没加入两人对话的申娜,脸上始终笑吟吟的。</p>
“你肯定以为‘三神’这个词是指三位神灵或者三位一体对吧?”</p>
“实际上不是的。”</p>
“‘三神’一词也是组合词,它是由韩国土话的‘Sam’和汉字里的‘神’组合起来的。”</p>
“虽然‘Sam’的发音无论和韩语的‘三’或者中文的‘三’都很像,但它在土话里的意思是指‘生命’,或者说‘生命诞生’。”</p>
“所以在最原始的版本当中,‘三神奶奶’从始至终都只有一位。”</p>
花絮三:</p>
“如果采取比较西式的说法,‘三神奶奶’最初叫作‘生命女神’才是最贴切的神名。”</p>
“简单来说,祂主管生孩子。像什么掌控姻缘和命运还有‘三神奶奶’其实是三位一体的神明,基本都是后人联想添加的内容。”</p>
“只是因为本身神明的存在就是人们凭空的想象,所以现在说‘三神奶奶’其实有三位、祂是韩国的月下老人也不算错。”</p>
年轻女人说着又饶有兴致地举了个联动的例子。</p>
“像‘灵登神’,祂是海边渔民祈求风调雨顺才诞生的神明,在首尔这样的地方,这类信仰就完全不吃香,又因为‘三神奶奶’是韩国最广为流传的家宅神,还有像‘二月婆婆’这个类同的称呼。我前几天在调研的时候,甚至听到很多居民误以为‘灵登神’是‘三神奶奶’的某个化身。”</p>
“在这种情况之下,经过多年潜移默化的民众意识改变,假设神明真的存在的话,那么至少在永登浦这个地方,或许真正的地头神是‘三神奶奶’也不一定。据说‘三神奶奶’会照顾被祂关注的每个孩子,也就是说,在永登浦出生的人,其实都是由‘三神奶奶’罩着的。”</p>
这时候,方才一直忍着没说话的申娜忽然插了句嘴说:“也不一定只有永登浦的人……在韩国很多地方都有信仰‘三神奶奶’的传统,比方说,大邱之类的……”</p>
年轻女人眨眼看了看申娜,笑而不语。</p>
林饮溪倒是也听出来申娜对于年轻女人似乎有些不服气,但她也没在意,只当好朋友是情绪低落,再加上她俩在首尔见面向来没有外人,偏偏今天加了第三个人进来,以娜娜幼稚的脾气,即便心里真在吃醋,林饮溪也毫不意外。</p>
她只是默默消化完年轻女人所说的话,然后突发奇想地问:“那‘三神奶奶’的神名其实也和中文有关,祂如果存在的话,祂在咱们国内是不是也能发挥一点神力之类的?”</p>
“要按这么说,好像也对。”年轻女人莞尔地说,“所以之前我帮阿姨带了那座雕塑给你,不也提了一句,说不定会很管用吗?”</p>
林饮溪刚想反驳两句,又想到自家老哥最近一年下来生活的改变,忍不住就严肃地皱起小眉头。</p>
年轻女人失笑:“别想了,你还当真啦?如果真的灵验,我自己的名字还叫萧桑葚呢,你看,‘小三神’,人家韩国月老怎么说也该先照顾我一下吧?”</p>
坐在她对面的申娜不为人知地撇了撇嘴。</p>
林饮溪回过神来,也用玩笑的语气说:“那学姐你估计是没戏了。我哥现在都名草有主了。”</p>
“这和你哥又有什么关系?”</p>
“你不是以前没和他见过面就说什么光听我的形容就对他印象很好,挺喜欢他之类的。”</p>
“那你就不懂了。”年轻女人微笑着说,“正是喜欢他,所以现在才希望他得到幸福不是吗?”</p>