林在山因为烦躁被黑的这事,憋屈的够呛,晚上睡的很不舒服。
这天夜里,他少见的抽了颗烟,结果更睡不着了。
他干脆跑去了沧海大厦的音乐排练室,准备大吼一番音乐来发泄一下。
凌晨三点。
Beyond公司的员工早就下班回家睡觉了。
偌大的公司中只有林在山一个人在排练室里狂打着架子鼓,在吼Nickelback的《Rockstar》。
他真的好像想这首歌中唱的这样,甩掉一切的憋屈和烦恼,无所顾忌的去当一个真正的Rockstar!
……
I\'m-through-with-standing-in-line~
我受够了排队
to-the-clubs-I\'ll-never-get-in~
进我永远也进不去的俱乐部
It\'s-like-the-bottom-of-the-ninth~
那种感觉就像到了赛点
and-I\'m-never-gonna-win~
而我每次都赢不了
This-life-hasn\'t-turned-out~
我的生活总不能
quite-the-way-I-want-it-to-be~
顺着我的想法走
……
(tell-me-what-you-want)
(告诉我你的想法是什么)
……
I-want-a-brand-new-house~
我想要一所全新的房子
on-an-episode-of-Cribs~
就像名人豪宅秀里的那样
And-a-bathroom-I-can-play-baseball-in~
配套一个能在里面打棒球的卫生间
And-a-king-size-tub-big-enough~
还有一个足够放十个人外加我的
for-ten-plus-me~
超大号浴缸
……
(yeah,-so-what-you-need)
(嗯,那么你还需要什么)
……
I\'ll-need-a,-a-credit-card-that\'s-got-no-limit
我要一个永远都刷不爆的信用卡
And-a-big-black-jet-with-a-bedroom-in-it
还要一个配有卧室的大号黑色私人飞机
Gonna-join-the-mile-high-club
然后再加入高空俱乐部
At-thirty-seven-thousand-feet
翱翔在三万七千英尺的高空上
……
(Been-there-done-that)
(早就干过那些事了)
……
I-want-a-new-tour-bus-full-of-old-guitars
我想要个装满旧吉他的新游览车
My-own-star-on-Hollywood-Boulevard
给我打工的明星走在好莱坞大道上
Somewhere-between-Cher-and
我看雪儿和詹姆斯迪恩
James-Dean-is-fine-for-me
就挺好的
……
(So-how-you-gonna-do-it?)
(那么你要怎么做?)
……
I\'m-gonna-trade-this-life-for-fortune-and-fame
我会用整个人生交换金钱和名声
I\'d-even-cut-my-hair-and-change-my-name
我甚至愿意剃光头发,换个名字
……
\'Cause-we-all-just-wanna-be-big-rockstars
因为我们都想变成摇滚巨星
Livin\'-in-hilltop-houses-driving-fifteen-cars
住在山顶豪宅,开着五十辆车
The-girls-come-easy-and-the-drugs-come-cheap
美女白.粉统统速来
We\'ll-all-stay-skinny-cause-we-just-won\'t-eat
我们身上都没肉,因为我们都不吃东西
And-we\'ll-hang-out-in-the-coolest-bars
我们要去泡最牛x的酒吧
In-the-VIP-with-the-movie-stars
和电影明星们一起在VIP房里
Every-good-gold-digger\'s
所有漂亮嫩模
Gonna-wind-up-there
都被挑拨得兴奋不已
Every-Playboy-bunny
每个兔女郎
with-her-bleach-blonde-hair
都有一头淡金色头发
and-well
嗯~
Hey-hey-I-wanna-be-a-rockstar
嘿,我想变成摇滚明星
Hey-hey-I-wanna-be-a-rockstar
嘿,我想变成摇滚明星
……(未完待续。)